Posts

Маханидхи Мадан Гопал Дас

 В этой серии постов будут представлены факты (таттва) о личности, настроении (гопи-бхава), близости и севе прекрасных и талантливых служанок Шримати Радхарани, известных как манджари, кинкари или даси

Также мы представим много удивительных и замечательных лил, чтобы подчеркнуть самые личные и сокровенные севы манджари Шримати Радхике и Ее дорогому Приятама Шьямасундаре. 

Приведенная здесь информация основана на комментариях Адвайтавамши Ачарьи 108 Шри Ананда Гопала Госвами и 108 Шри Ананта Даса Бабаджи Махараджа, взятых из “Вилапы Кусуманджали” и “Радха Раса Судханидхи”, переведенных Шри Адвайтой Дасджи. 

 

Манджари Таттва: Довольны подчинением Шьяма 

Шри Рагхунатха Дас Госвами описывает лак для стоп “ати-сулалита–лакша”, поскольку  любовное подчинение Кришны преме Радхики, смешано с этим лаком, он очаровывающий. Сердца служанок Радхи ликуют каждый раз, когда Кришна покоряется Радхе. 

В “Радха Раса Судханидхи”(2) говорится: “Кришна считает, что Он  благословлен, когда хоть единожды чувствует дуновение ветра, исходящее от развевающейся вуали Радхарани.” 

Таким образом, манджари хотят видеть превосходство Шри Радхи, но это не уменьшает превосходство Шьяма, скорее, это доводит его до предела! Это особенность медитации манджари. 

 Мысль о поклонении Кришне без Радхарани невыносима для Шри Рагхунатхи Даса Госвами. В своей “Сва Нияма Дашаке” (6) он говорит: “Я торжественно клянусь, что ни на мгновение не подойду к тому нечистому месту, где гордый лицемер поклоняется одному Говинде, пренебрегая или проявляя неуважение к Его самой искусной возлюбленной Шри Гандхарве Радхе, слава которой воспета ведическими писаниями и великими мудрецами, подобными Нараде Муни!” 

Тот, кто лелеет в сердце сладкие лотосные стопы Радхи, будет обладать таким прекрасным умом. Шрипад Рагхунатха Дас Госвами ки джай! Джай Джай Шри Радхе! 

 

Манджари Таттва: Маха Мантра Манджари  

Купая, одевая и украшая Радхику утром в Явате, манджари облегчают боль Радхи от разлуки с Шьямом, воспевая маха-мантру Харе Кришна. Для манджари значение мантры – то, каким его видит Радха. Таким образом, “Харе” означает “О Хари, Ты забираешь у Меня все привязанности к Моему мужу, семье и престижу”. 

“Кришна” означает “Ты привлекаешь Меня Своей сладкой красотой и чарующей песней флейты, чтобы Я покинула Свой дом, и Ты влечешь Меня в лес, чтобы встретиться с Тобой”. 

“Рама” означает “Тогда Ты наслаждаешься сокровенными играми (рамаяти) со Мной.”

Радха очень признательна манджари, за воспевание Харе Кришна с медитацией на этот смысл. Тот, кто медитирует на себя как на манджари Шримати Радхики, может всегда вспоминать Радхарани таким сладостным образом в течение всего дня, повторяя: 

Харе Кришна Харе Кришна Кришна Кришна Харе Харе
Харе Рама Харе Рама Рама Рама Харе Харе 

 

Манджари Лила: Стать отмеченной служанкой Радхи 

После того, как любовные игры Расика Югалы закончены, преданные служанки входят в кунджу. Шри Радхика входит в наика-бхаву свадхина-бхартрики (контроль над любящим). Кишори ложится, а покорный Шьям садится у ног Свамини, желая расписать их красным лаком. 

Туласи-манджари держит кисть и чашу с лаком. Когда слезы любви текут из глаз Шьяма, Нагара начинает расписывать стопы Свамини, думая: “Все говорят, что Я не отличен от Своего имени, так пусть же Мое имя останется на стопах Шримати!” Когда Кришна пишет Свое имя по бокам стоп Свамини, Его переполняет опьяняющий естественный аромат лотосных стоп Радхики и красота Его собственного имени, написанного красным лаком. 

Туласи нравится наблюдать с каким усердием Шьям украшает ее Свамини, она хихикает, прикрываясь  вуалью. Увидев, что Туласи хихикает, Свамини говорит: “Что происходит?”, и пинает Туласи стопой, с еще не высохшим лаком. Так удачливая Туласи получает благоприятные знаки: флаг, молнию, ячменное зерно, колесницу и раковину со стоп Свамини, отпечатанные красным лаком на ее плече. 

Свамини не пинает вот так всех подряд – это признак близости! С этими благоприятными знаками Туласи гордо ходит от кунджи к кундже, чтобы все сакхи могли видеть, что “Я отмеченная служанка Шри Радхи!” Рагануга садхаки будут дорожить этим сладким любовным обменом между Радхикой и Ее счастливой манджари и в глубине души жаждать такой удачи.

Туласи-манджари ки джай! Манджари Бхава Упасана ки джай! Джай Джай Шри Радхе!